Produktdetails

BESCHREIBUNG

Designed for boats ranging from large tenders to small sailboats up to 8 metres in length, treat yourself to a powerful, ergonomic, and compact outboard motor.

The TEMO·1000 is not just an aesthetically refined motor; it has been designed to adapt to all types of boats, with simple installation and ease of use.

THE UNIQUE ADVANTAGES OF THE TEMO·1000

  • Streamlined ergonomic design
  • High-quality components
  • Lightweight and compact (16kg including battery)
  • Retractable tiller
  • On-board computer
  • Interchangeable cable-free cassette batteries
  • Up to 4 hours of runtime
  • Powerful motor (1100W)
  • 27kg static thrust (equivalent to 3hp)
  • Suitable for boats (tenders or sailboats) up to 8 metres and 1.5 tonnes
  • Patented 360° rotating mounting bracket
  • Quick installation and adjustable propeller height
  • 3 tilt positions

With the TEMO·1000 electric motor, enjoy simple and silent recreational boating.

PRODUKTINHALT

The delivery of your TEMO·1000 includes:

  • The 1100W TEMO propulsion unit;
  • The 949Wh battery;
  • The 220V charger;
  • The safety device (magnetic key);
  • The mounting bracket for attaching the TEMO·1000 to your boat.

    3-year warranty on the motor upon registration on our website (i.e. 1 year more than the legal warranty, excluding professional use).
SERVICE & QUALITÄT

With 80% of its components sourced in France, the TEMO·1000 received the Origine France Garantie certification in 2024 and 2025, confirming TEMO’s commitment to responsible manufacturing that promotes local expertise and employment.

Thanks to our dedicated team based in France, we take the time to provide high-quality support tailored to our customers’ needs.

Our workshops in France handle the repair and maintenance of all our products. This proximity enables us to respond quickly to receive, repair, and ship parts. Our team is committed to responding to all incoming requests within 24 hours and resolving issues within 5 working days.

TECHNISCHE DATEN
Thermische Äquivalenz
3hp
Statischer Schub
60 lbs
Loading
220V or 12V
Ladezeit 220v
5h30
Ladezeit_12v
12h
Nennspannung
48V
Beschleunigung
Rotating control handle
Control
Forward / reverse operation by rotating the handle
Battery connection
Automatic
Standardpropeller
Two-blade propeller 27cm
Optionaler Propeller
-
Total weight
35 lb
Motor weight
22 lb
Battery weight
15,4lb
Wasserdichtigkeit
IP67

Das Wesentliche in einem Paket für eine segelfähige Installation.

Abhängig von Ihrer Nutzung

TEMO·1000 Electric Outboard Motor - TEMO

Beiboot

Mojito 650 sailboat under way with a TEMO·1000 electric motor installed.

Segelboote

TEMO·1000 motor in use on a Highfield RIB

Stromlinienförmiges Design

Inspiriert von der Form eines Ruders ist das schlanke Profil des TEMO·1000 nicht nur ästhetisch – es trägt aktiv zur Steuerung des Bootes bei.
Selbst bei sehr niedriger Geschwindigkeit führt der Motor das Boot intuitiv und sorgt für ein sofortiges, beruhigendes Gefühl der Kontrolle.

Sein Design wurde entwickelt, um Effizienz und harmonische Integration zu vereinen.
Die kompakte Bauweise optimiert den Platz an Bord und bewahrt gleichzeitig die Ästhetik Ihres Bootes.

Volle Kontrolle bei Manövern

Selbst anspruchsvolle Manöver werden einfach und präzise. Beim Verlassen des Hafens oder bei langsamen Annäherungen sorgt das sofort verfügbare elektrische Drehmoment für eine außergewöhnliche Reaktionsfähigkeit. In Kombination mit dem Direktantrieb bleibt der Schub gleichmäßig, progressiv und jederzeit perfekt kontrollierbar – selbst bei niedriger Drehzahl.

Das Ergebnis: ruhige, präzise Manöver – ohne Ruckeln und ohne Stress.

TEMO·1000 being mounted on its 360° rotating motor support.

Patentierte 360°-drehbare Motorhalterung

Dank der dezenten, um 360° drehbaren Motorhalterung lässt sich der TEMO·1000 in wenigen Sekunden und mühelos an Ihrem Boot montieren. Das durchdachte Befestigungssystem ermöglicht es, den Motor in mehreren Stufen anzuheben, um ihn auch an geringe Tiefgänge anzupassen, und ihn vollständig zu drehen, sodass er sicher im Boot verstaut werden kann.

Die Schaftlänge lässt sich direkt am Motor über eine Gleitschiene von 8,5 cm bis 37,8 cm einstellen und ermöglicht so eine optimale Montagehöhe – unabhängig vom Heckspiegel Ihres Bootes.
Damit entfällt die Wahl zwischen Kurz- und Langschaft: Der TEMO·1000 deckt beide Varianten ab.

Batterie 949 Wh pour TEMO·1000 - TEMO

Kassettenbatterie mit wasserdichten, kabellosen Anschlüssen

Mit dem TEMO·1000 genießen Sie die Freiheit austauschbarer Batterien: 50 Minuten Laufzeit oder mehr – und ein Motor, der jederzeit startbereit ist.
Die automatischen Steckverbindungen mit vergoldeten Kontakten gewährleisten eine zuverlässige und korrosionsbeständige Verbindung, selbst unter salzhaltigen Bedingungen. Wasserdicht und kabellos lässt sich die Batterie in wenigen Sekunden einsetzen.

Einfach, schnell und effizient – damit jede Ausfahrt zum Vergnügen wird.

Capot écran assemblé pour TEMO·1000 - TEMO

Bordcomputer

Mit dem TEMO·1000 stehen Ihnen alle Batteriedaten in Echtzeit auf Ihrem Bordcomputer zur Verfügung.
Während der Fahrt mit dem TEMO·1000 erhalten Sie klare und sofortige Informationen: Batteriestand, aktuelle Leistung in Watt sowie die verbleibende Reichweite – für eine perfekt kontrollierte Navigation.

Utilisation du moteur TEMO·1000 pour propulser et diriger un semi-rigide Highfield grâce à la poignée de contrôle.

Einklappbare Pinne

Die Pinne des TEMO·1000 lässt sich mühelos einklappen und erleichtert sowohl die Lagerung als auch die Nutzung des Motors.
Während der Fahrt wird sie ausgeklappt und bietet einen komfortablen und sicheren Griff, anschließend lässt sie sich mit einer einfachen Bewegung wieder einklappen, sobald der Motor verstaut wird. Ein praktisches Detail, das jede Ausfahrt einfacher, angenehmer und intuitiver macht. Der Vorteil?

Eingeklappte Pinne:
Der Motor kann als reines Antriebsmittel genutzt werden, wenn das Boot bereits über eine eigene Steuerung verfügt. Auf einem Segelboot beispielsweise: Fixieren Sie die Ausrichtung des Motors, wählen Sie Ihre Geschwindigkeit, klappen Sie die Pinne ein – und gewinnen Sie so Platz und Bewegungsfreiheit!

Ausgeklappte Pinne: Der Motor ermöglicht sowohl den Antrieb als auch die Steuerung Ihres Bootes über den Bediengriff (z. B. bei einem Beiboot).

Sofortiges Drehmoment

Die TEMO-Motoren liefern ein sofort verfügbares Drehmoment für kraftvolle Starts – selbst bei beladenem Boot.
Dank des Direktantriebs, der direkt mit dem Propeller verbunden ist, steht die maximale Leistung unmittelbar zur Verfügung und sorgt für einen effizienten und kontrollierten Schub.

Selbst bei niedriger Geschwindigkeit werden Manöver präziser und sicherer. Für eine sofortige Reaktionsfähigkeit und eine jederzeit ruhige, kontrollierte Navigation.

TEMO·1000 electric motor on a sailboat & TEMO·450 on a tender

Leiser Betrieb – auch im Stillstand!

Mit TEMO-Motoren zu navigieren bedeutet die Stille zu genießen, selbst im Stillstand. Das Umschalten in den Leerlauf für einen schnellen Stopp erfolgt in nur einer Sekunde – ideal in Ankerzonen oder beim Angeln.

Keine Kraftstoffgerüche und keine Lagerungsprobleme mehr: Ihr Stauraum bleibt sauber und Ihr Erlebnis angenehmer. Keine direkten Emissionen, kein Lärm, keine Verschmutzung, sodass Sie jeden Moment auf dem Wasser in Einklang mit der Natur voll genießen können.

Atelier

Geringer Wartungsaufwand

Mit den elektrischen TEMO-Motoren wird die Wartung minimal : kein Ölwechsel mehr, kein Kraftstoffhandling und kein unzuverlässiger Start. Selbst als Notmotor gewährleisten sie Zuverlässigkeit und Leistung vom ersten Hebelgriff an – auch nach dem Winter.

Vue du dessus d'une annexe et d'un voilier équipés de moteurs TEMO

Langlebigkeit und Reparierbarkeit

Each of our motors is assembled in subassemblies that are easily interchangeable and repairable when necessary.

Our commitment goes even further, covering the entire lifecycle of our motors, from design to collection for recycling. Motors that cannot be repaired are collected at our headquarters in Vannes, where they are dismantled and valuable materials such as aluminium, plastic, and, of course, all our batteries are recycled.

We offer a 3-year warranty on the TEMO·1000 upon registration on our website (i.e. 1 year more than the legal warranty).

Registrieren Sie Ihren Motor

Sie haben sich für TEMO entschieden.

Kundenrezensionen

Unsere größte Belohnung ist es zu wissen, dass so viele von Ihnen unsere Elektromotoren auf dem Wasser einsetzen.

Video laden:
Video laden:

Solide und hochwertige Bauweise. Die Fahrten mit meinem Beiboot sind jetzt ein Vergnügen, nachdem sie mit dem Verbrennungsmotor eine Qual waren. Und außerdem ein französisches Produkt. Ein großes Lob an das gesamte Team für seine Reaktionsfähigkeit.

— BenutzernameGoogle-Rezension – 5 Sterne

Ich führe meine berufliche Tätigkeit fort, die den Einsatz des TEMO erfordert, um zum Schiff zu gelangen. Eine außergewöhnliche Langlebigkeit für diesen Motor bei intensivem und fast täglichem Gebrauch seit 5 Jahren. Dieses Jahr die 500-km-Wartung!! Freundlicher, entgegenkommender und professioneller Kontakt auf der Pariser Bootsmesse.

— BenutzernameGoogle-Bewertung - 5 Sterne

Ein erfrischendes, auf Technik ausgerichtetes Kundenerlebnis ohne Schnickschnack.

— BenutzernameGoogle-Bewertung – 5 Sterne

Häufig gestellte Fragen

Die Informationen finden Sie auf unserer Seite mit häufig gestellten Fragen (FAQ) .

Ist es möglich, meinen TEMO·1000 gegen Diebstahl zu sichern?

Ein Diebstahlschutz-Kit, bestehend aus zwei Vorhängeschlössern und drei Stiften, ist in unserem Shop in der Rubrik „Zubehör“ erhältlich. Es ermöglicht, alle abnehmbaren Teile Ihres Motors zu sichern, wie die Batterie, den Motorarm oder auch die Halterung an Ihrem Boot.

Wie lange ist die Garantie für den TEMO·1000?

The TEMO·1000 comes with a standard 2-year warranty. But at TEMO, we want to offer you more! We are confident in the reliability of our products and believe that close customer support helps extend their lifespan.

Register your TEMO·1000 on our "product warranty and extensions" page and benefit from an additional 1-year warranty (excluding professional use).

Wie pflege ich meinen TEMO·1000?

Um Ihren TEMO·1000 optimal zu nutzen und seine Lebensdauer zu verlängern, finden Sie hier einige Tipps für den täglichen Gebrauch:
> Spülen Sie den Motorblock und die Batterie nach jeder Nutzung separat ab.
> Lagern Sie Ihren Motor an einem sauberen Ort und geschützt vor Temperaturschwankungen.

Alle unsere Tipps zur richtigen Überwinterung des TEMO·1000 finden Sie in unserem Blog.

Ist der TEMO·1000 für mein Boot geeignet?

Vergleichbar mit einem Benzinmotor mit 3 PS bietet er eine ähnliche Leistung, ist dabei jedoch leichter, leiser und komfortabler in der Anwendung. Mit einem statischen Schub von 27 kg treibt er problemlos Beiboote mit bis zu 6 Personen, Ruderboote, Jollen sowie Segelboote bis zu 8 Meter oder 1,5 Tonnen an. Dank seiner Motorhalterung lässt er sich einfach an den meisten Heckspiegeln montieren.

Wie lade ich den TEMO·1000 auf?

Pour recharger votre moteur, branchez simplement la batterie cassette à une prise secteur en utilisant le chargeur 220 V fourni avec le moteur.
Vous avez également la possibilité de recharger le TEMO·1000 sur une prise allume cigare 12 V lorsque vous êtes à bord de votre bateau, cet accessoire est disponible à l'achat dans notre boutique rubrique accessoires.

> Veillez à brancher la batterie avant de connecter le chargeur à la prise secteur.
A savoir : les LED vertes présentes sur la batterie montrent le niveau de charge de celle-ci.
Temps de recharge : 5h45 en 220V et 12h en 12V.

Benötigen Sie weitere Informationen?

Nehmen Sie gerne Kontakt mit uns auf.