Produktdetails

BESCHREIBUNG

The 110–230V battery charger is specifically designed for the TEMO·1000 motors and is initially supplied with the purchase of your motor. With a power output of 205 watts, the charger consumes approximately 5 Ah on a 220 V AC supply to fully recharge the battery in around 5 hours. Using the charger (Input: 110–240 V; Output: 54.6V), you can recharge your TEMO·1000 from a standard mains power outlet (220V).

Usage advice: Before connecting your battery, make sure to use the charger in a well-ventilated area and do not cover either the battery or the charger, in order to prevent overheating during charging. Ensure that the connector is plugged into the battery before connecting the charger to the mains supply. Please note that the TEMO·1000 battery charging connector is waterproof and IP67 certified. However, always check that the connector is dry and that the charger itself is not wet before charging, in order to avoid short circuits and sparks. Once charging is complete after approximately 5 hours (with a fully discharged battery), the charger indicator light changes from red (during charging) to green, indicating that your TEMO·1000 is fully charged. You can monitor the charging progress using the indicator lights located on the top of the battery. Once charging is complete, all indicator lights will be green. To disconnect the charger, first unplug it from the mains supply, then disconnect the connector attached to the battery.

DOKUMENTATION

Häufig gestellte Fragen

Sie finden die Informationen auf unserer Seite FAQs

Wie überwintere ich meinen TEMO·1000?

Um Ihren TEMO·1000 optimal zu nutzen und seine Lebensdauer zu verlängern, finden Sie hier einige Tipps zur Überwinterung des TEMO·1000.
> Spülen Sie Motorblock und Batterie separat;
> Aktivieren Sie den Wintermodus der Batterie gemäß dem TEMO-Handbuch;
> Überprüfen Sie den Ladezustand
Ihres TEMO·1000 alle 3 Monate;
> Lagern Sie Ihren Motor an einem sauberen Ort und geschützt vor Temperaturschwankungen.

Den vollständigen Artikel zur Überwinterung des TEMO·1000 finden Sie hier

Wie lade ich den TEMO·1000 auf?

Pour recharger votre moteur, branchez simplement la batterie cassette à une prise secteur en utilisant le chargeur 220 V fourni avec le moteur.
Vous avez également la possibilité de recharger le TEMO·1000 sur une prise allume cigare 12 V lorsque vous êtes à bord de votre bateau, cet accessoire est disponible à l'achat dans notre boutique rubrique accessoires.

> Veillez à brancher la batterie avant de connecter le chargeur à la prise secteur.
A savoir : les LED vertes présentes sur la batterie montrent le niveau de charge de celle-ci.
Temps de recharge : 5h45 en 220V et 12h en 12V.

Wie hoch ist die Reichweite des TEMO·1000?

Der TEMO·1000, ausgestattet mit seiner 949-Wh-Batterie, bietet bis zu 50 Minuten Laufzeit bei voller Leistung und bis zu 1 Stunde 38 Minuten bei halber Leistung. Sein Bordcomputer ermöglicht es, die verbleibende Reichweite in Echtzeit zu verfolgen.

Möchten Sie länger unterwegs sein? Die Batterie lässt sich dank ihres Schnellverbindungssystems in wenigen Sekunden austauschen, um Ihre Reichweite ganz einfach zu verlängern.

Benötigen Sie weitere Informationen?

Nehmen Sie gerne Kontakt mit uns auf.