Donnerwetter in Brest! Die Mille Sabords du Crouesty, Europas führende Gebrauchtbootmesse, öffnet am 29. Oktober 2020 ihre Tore. TEMO und sein tragbarer Außenbordmotor sind mit von der Partie. Die Bootsmesse, die erstmals 1984 stattfand, trägt seit 1987 offiziell den Namen Le Mille Sabords.

„Donnerwetter!“ Noch ein Ausdruck aus der Seemannssprache. TEMO hat in den Geschichtsbüchern gestöbert und einige dieser charmanten Ausdrücke für Sie entschlüsselt.

Tausend Millionen tausend donnernde Taifune, ein berühmter Schwur aus Comics.

Es ist unmöglich, über nautische Ausdrücke zu sprechen, ohne mit Kapitän Haddocks Lieblingsfluch zu beginnen. Begeben wir uns einige Jahrhunderte zurück. In der Blütezeit der Ruderschiffe und Seeschlachten bezeichnete man als Geschützpforten eine Öffnung an der Seite des Schiffsrumpfs. Kanonenrohre, Ruder oder einfach nur Luft zur Belüftung der Kabine wurden hindurchgeführt. „Grimport“ ist verwandt mit „scuttle“, was so viel bedeutet wie ein Schiff unterhalb der Wasserlinie zu durchbohren, um es zu versenken. „Verdammt nochmal!“ ist daher der perfekte Fluch, um die Wut eines Seemanns auszudrücken!

Die Beachtung des Getreides hat nichts mit Landwirtschaft zu tun.

In der Seemannssprache bezeichnet „Böe“ noch immer eine starke, lokale Windböe, die von Regen, Hagel oder Schnee begleitet wird. Ein altes Seemannssprichwort lautet: „ Willst du leben, alter Seemann, umrunde die Landzungen und grüße die Böen .“ Anders ausgedrückt: Es ist ratsam, bei Annäherung an einen Sturm einen sicheren Abstand zu Landzungen zu halten und die Segel zu verkleinern. Heute sagen wir, wir behalten die Böe im Auge, wenn wir vorsichtig sind und wachsam bleiben, da sich ein potenziell gefährliches Ereignis nähert.

Für Furore sorgen: hat nichts mit Sauerkraut zu tun.

Dies hat nichts mit Tabakrauchen zu tun, das eine Abschrift des Arawak -Wortes *tabaco* ist, welches ins Spanische als *tabaco* übernommen wurde und im Französischen zu *tabac* wurde. Lange vor den großen Entdeckern hatte der Ausdruck *coup de tabac* (ein plötzlicher, scharfer Schlag) eine onomatopoetische Etymologie, die an das Geräusch heftiger Schläge erinnerte: „tabb“. In der Seefahrt bezeichnete * coup de tabac* einen heftigen Sturm, der die Rümpfe von Schiffen beschädigte. Später wurde dieser Ausdruck auf das Geräusch von Donner übertragen. Im Laufe der Zeit wurde der Applaus nach einer gelungenen Aufführung zu einem donnernden Applaus . Die Erfolgsshow war dann ein Riesenerfolg . Ob für ein Theaterstück, einen Film oder eine Erfindung, dieser Ausdruck bedeutet einfach Erfolg .

Alle Mann an Deck: Alles wird weggeräumt, und zwar schnell!

Wussten Sie schon? Im 17. Jahrhundert wurden Hängematten, die von Seeleuten als Schlafunterlage benutzt wurden, „ Branles“ genannt. An Bord Der „Branle-Bas“ war das tägliche Signal für alle , ihre Hängematten abzunehmen und das Boot zu reinigen . Ab dem 19. Jahrhundert hielt der Ausdruck Einzug in den allgemeinen Sprachgebrauch und bezeichnete fortan Aufruhr, eine mehr oder weniger organisierte Unruhe.

Am Ball zu sein bedeutet, bereit und nah am Ball zu sein.

Dieses kleine Decksgerät , das in Häfen und auf Sportbooten allgegenwärtig ist, dient zum Sichern von Tauen unter Spannung . Bei einem Manöver steht ein guter Segler an der Klampe , also in deren Nähe, bereit, das Tau zu sichern oder zu lösen, sobald der Befehl dazu gegeben wird. Im allgemeinen Sprachgebrauch, wie auch auf See, ist man an der Klampe, wenn man bereit ist, alles zu geben.

Pannen gab es schon lange vor den Motoren.

Bereits im 16. Jahrhundert beschrieben Schiffslogbücher den Vorgang des „Bouter le vent en penne“ (den Wind in den Luv drehen). Dabei wurden Rumpf und Segel in einer bestimmten Position zum Wind ausgerichtet, um das Schiff zu manövrieren . Der Ausdruck wurde später verkürzt: Im 18. Jahrhundert sagte man, ein Boot sei „ en panne“ (kaputt), wenn es manövrierunfähig war. Schließlich ging der Begriff in den allgemeinen Sprachgebrauch über und bezeichnet heute jedes Objekt, das seine Beweglichkeit verloren hat.

Im Kohlenteer zu liegen bedeutet, einen klebrigen Schlaf zu haben.

Kohlenteer ist die alte Bezeichnung für Kohlenteer , der zum Abdichten von Holzrümpfen verwendet wurde. Der Begriff leitet sich von den englischen Wörtern „ coal“ (Kohle) und „tar“ (Tar) ab. Dieses bildhafte Wort, das etwas Zähflüssiges und Klebriges beschreibt, gab Anlass zu dem umgangssprachlichen Ausdruck „im Kohlenteer stecken “. Man steckt „im Kohlenteer “, wenn man halb schläft, verwirrt oder benommen ist.

Mit dem auszukommen, was man hat.

Anders ausgedrückt: mit den jeweils verfügbaren Ressourcen. Dieser häufig verwendete Ausdruck bezieht sich auf die begrenzten Mittel, die der Schiffsbesatzung zur Verfügung stehen, um ihre Bedürfnisse zu befriedigen oder ein praktisches Problem zu lösen. Das Leben als Seemann ist nicht einfach!

Schluss mit dem Zögern, jetzt geht's los! Die wichtigste Erkenntnis aus diesem Artikel ist, dass Sie den tragbaren Elektromotor von TEMO vom 29. Oktober bis 1. November 2020 auf der Messe Mille Sabords – Terre-Plein Nord – Port du Crouesty (wieder)entdecken können.

Allen eine gute Reise!

Neueste Geschichten

Alle anzeigen

Speed is none of our Business, excellence is! - TEMO

Geschwindigkeit ist nicht unsere Angelegenheit, Exzellenz schon!

Bei TEMO stellen wir das Design bestehender Produkte von Grund auf in Frage, um deren Einsatzmöglichkeiten neu zu erfinden. TEMO unterstützt diesen Wandel mit innovativen Designlösungen für jeden Anwendungsbereich, vom Familiensegelboot bis zum Arbeitsboot.

Weiterlesen

Mise à l’eau réussie : la gamme de pods TEMO séduit au Grand Pavois

Erfolgreicher Start: Die TEMO-Pod-Reihe beeindruckt beim Grand Pavois

Stille, Leistung, optimale Integration: TEMO-Pods schreiten von der Theorie zur Anwendung. Der elektrische Antrieb hat einen neuen Meilenstein erreicht.

Weiterlesen

Électrifier son bateau : cap sur la gamme de PODS SEASIDE by TEMO - TEMO

Elektrifizieren Sie Ihr Boot: Entdecken Sie die SEASIDE PODS-Reihe von TEMO

Wie Sie Ihr Boot einfach elektrifizieren können? Entdecken Sie die SEASIDE-Elektropods von TEMO: kompakt, leistungsstark und langlebig für geräuschlose und emissionsfreie Navigation.

Weiterlesen

Blogbeiträge

Dieser Abschnitt enthält derzeit keine Inhalte. Füge über die Seitenleiste Inhalte zu diesem Abschnitt hinzu.