{"title":"Zubehör für TEMO·1000","description":"","products":[{"product_id":"batterie-949-wh-pour-moteur-temo-1000","title":"949-Wh-Akku für TEMO·1000","description":"\u003cp\u003e\u003cspan\u003eVerlängern Sie Ihre Fahrzeit mit einem zusätzlichen 949-Wh-Akku für Ihren TEMO·1000-Motor.\u003cbr\u003e Das \u003cstrong\u003ekabellose, austauschbare Batteriesystem\u003c\/strong\u003e , das für den TEMO·1000 Außenbordmotor erhältlich ist, ermöglicht es Ihnen, eine leere Batterie während der Fahrt in nur 2 Sekunden durch eine volle zu ersetzen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eUnsere Batterien werden, genau wie unsere Motoren, \u003cstrong\u003ein Frankreich aus hochwertigen Komponenten gefertigt\u003c\/strong\u003e .\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eMit dem Ein-\/Ausschalter am Akku können Sie den Akku nicht nur einschalten, sondern auch seinen Ladezustand ablesen, ohne ihn in den Motor einsetzen zu müssen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan\u003eDie TEMO·1000-Batterien sind mit einem \u003cstrong\u003eWinterisierungssystem\u003c\/strong\u003e ausgestattet, das dazu beiträgt, ihre Lebensdauer während längerer Inaktivitätszeiten zu verlängern.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937668022598,"sku":"BAT_940","price":950.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/BatterieTEMO_1000.webp?v=1771592239"},{"product_id":"chargeur-12v-pour-temo-1000","title":"12V-Ladegerät für TEMO·1000","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003eDas\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e12V-Wandlerladegerät\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003evon TEMO wurde speziell zum Laden Ihres\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eTEMO·1000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ean Bord Ihres Bootes über einen Zigarettenanzünderanschluss entwickelt. Mit einer Leistung von 110 Watt (bis zu 9 A bei 12 V) verbraucht das Ladegerät für eine vollständige Ladung etwa 90 Ah bei 12 V. Es ermöglicht eine vollständige Ladung der Batterie Ihres TEMO·1000 in etwa 12h30. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003e\u003cstrong\u003eAnwendungshinweis\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e :\u003c\/span\u003e \u003cbr\u003eBevor Sie Ihre Batterie anschließen, stellen Sie sicher, dass Sie das Ladegerät in einem belüfteten Bereich verwenden und die Batterie oder das Ladegerät nicht abdecken, um eine Überhitzung während des Ladevorgangs zu vermeiden. \u003cbr\u003eStellen Sie sicher, dass Sie den Stecker zuerst an die Batterie und dann an den Zigarettenanzünderanschluss anschließen. Beachten Sie, dass der Ladestecker der TEMO·1000-Batterie wasserdicht und IP67-zertifiziert ist. Überprüfen Sie jedoch immer, ob der Stecker trocken ist und das Ladegerät selbst nicht nass ist, bevor Sie mit dem Laden beginnen, um Kurzschlüsse und Funken zu vermeiden. \u003cbr\u003eWenn die Ladung nach ca. 12h30 abgeschlossen ist (bei komplett leerer Batterie), wechselt die Kontrollleuchte des Ladegeräts von rot (während des Ladevorgangs) auf grün, was anzeigt, dass Ihr TEMO·1000 vollständig geladen ist. \u003cbr\u003eNach Abschluss des Ladevorgangs ziehen Sie das Ladegerät ab, indem Sie zuerst den Zigarettenanzünderstecker und dann den mit der Batterie verbundenen Stecker entfernen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937669890374,"sku":"CHA12_AIR_1000","price":120.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/Chargeur12VpourTEMO_1000_etiquettes.webp?v=1771606675"},{"product_id":"chargeur-batterie-pour-temo-1000","title":"Akkuladegerät für TEMO·1000","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003eDas 110-230-V-Ladegerät ist speziell für TEMO·1000-Motoren entwickelt und im Lieferumfang Ihres Motors enthalten. Es hat eine Ausgangsleistung von\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eBei einer Leistung \u003cstrong\u003evon 205 Watt\u003c\/strong\u003e verbraucht das Ladegerät etwa 5 Ah.\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e220 V\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eWechselstrom für eine vollständige Akkuladung in ca.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5 Stunden\u003c\/strong\u003e . Mit dem Ladegerät (Eingang: 110-240 V; Ausgang: 54,6 V) können Sie Ihren TEMO·1000 über eine Netzsteckdose (220 V) aufladen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003e\u003cu\u003eAnwendungstipps\u003c\/u\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eBevor Sie den Akku anschließen, stellen Sie sicher, dass Sie das Ladegerät in einem gut belüfteten Bereich verwenden und weder den Akku noch das Ladegerät abdecken, um eine Überhitzung während des Ladevorgangs zu vermeiden. Schließen Sie den Akkustecker immer an, bevor Sie ihn an das Stromnetz anschließen. Der Ladeanschluss des TEMO·1000-Akkus ist wasserdicht und entspricht der Schutzart IP67. Vergewissern Sie sich jedoch vor dem Laden, dass der Stecker trocken und das Ladegerät selbst nicht nass ist, um Kurzschlüsse und Funkenbildung zu vermeiden. Nach etwa 5 Stunden Ladezeit (bei vollständig entladenem Akku) wechselt die Ladeanzeige von Rot (während des Ladevorgangs) auf Grün und signalisiert damit, dass Ihr TEMO·1000 vollständig geladen ist. Sie können den Ladefortschritt anhand der Kontrollleuchten auf der Oberseite des Akkus überwachen. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchten alle Leuchten grün. Um das Ladegerät zu trennen, ziehen Sie zuerst den Netzstecker und anschließend den Akkustecker ab.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937671037254,"sku":"CHA_AIR_1000","price":150.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/ChargeurbatteriepourTEMO_1000.webp?v=1771603726"},{"product_id":"cle-magnetique-pour-temo-1000","title":"Magnetschlüssel für TEMO·1000","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eEin Ersatzschlüssel ist immer eine gute Sache ... Deshalb bietet TEMO Ihnen einen \u003cstrong\u003eMagnetschlüssel mit Schlüsselband\u003c\/strong\u003e für Ihr TEMO·1000 an, falls Sie Ihren verlieren sollten oder einfach nur einen Ersatzschlüssel an Ihrem Schlüsselbund haben möchten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eDas Schlüsselband ermöglicht eine \u003cstrong\u003esicherere Handhabung\u003c\/strong\u003e, wenn Sie auf dem Wasser sind, und lässt den Schlüssel schwimmen, falls er ins Wasser fällt.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eDieser Schlüssel besteht aus einem Magneten, der direkt an der Stange des TEMO·1000 angebracht wird, um ihn zu starten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937671725382,"sku":"ACC_KEY_1000","price":25.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/ClemagnetiqueTEMO_1000.1.webp?v=1776413269"},{"product_id":"kit-antivol-pour-temo-1000","title":"Diebstahlsicherung für TEMO·1000","description":"\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer TEMO·1000 Außenbordmotor wurde entwickelt, um\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eleistungsstark und praktisch\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e zu sein und Boote bis zu 1,5 Tonnen bewegen zu können.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDer Schutz Ihres Außenbordmotors ist sowohl beim Ankern als auch im Hafen unerlässlich. Das TEMO Diebstahlsicherungskit schreckt Diebstahlversuche wirksam ab und bietet dank der \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3 Vorhängeschlösser und 2 Stangen\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e Seelenfrieden. \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDas TEMO·1000 Diebstahlsicherungskit wurde speziell entwickelt, um diese Sicherheitsanforderung zu erfüllen, indem die drei Schlüsselelemente Ihres TEMO·1000 Motors verriegelt werden: Batterie, Motor und Motorhalterung.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDas Diebstahlsicherungskit ist \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eeinfach zu installieren\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e und fügt sich perfekt in das Design des TEMO·1000 ein, ohne Ihren Bedienkomfort zu beeinträchtigen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003csection class=\"s_text_block o_colored_level pb16 pt0\" data-snippet=\"s_text_block\" data-name=\"Texte\"\u003e\n\u003cdiv class=\"container s_allow_columns\"\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan class=\"bg-o-color-3\" style=\"color: rgb(50, 220, 255);\"\u003e\u003cspan class=\"h3-fs\"\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003e\u003cstrong\u003eWie werden die Diebstahlsicherungskits für den TEMO·1000 Elektromotor verwendet?\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003csection class=\"s_text_block o_colored_level pt0 pb40\" data-snippet=\"s_text_block\" data-name=\"Texte\"\u003e\n\u003cdiv class=\"container s_allow_columns\"\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBatterieschutz:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eDie erste Metallstange wird in die dafür vorgesehene durchgehende Öffnung an der Motorhaube eingeführt. \u003cbr\u003eDiese wird dann mit dem ersten Vorhängeschloss gesichert, wodurch das Entfernen der Batterie unmöglich wird.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVerriegelung des Motors an der Motorhalterung:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eDie zweite Sicherheitsstufe betrifft die Befestigung des Motorblocks an der Motorhalterung. Eine zweite Metallstange durchdringt die Befestigungsarme (gleiche Position wie die Sicherungsstange), gesichert durch ein Vorhängeschloss. \u003cbr\u003eDer Motor ist somit fest gehalten und kann ohne Schlüssel nicht gelöst werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBefestigung der Halterung am Boot:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eSchließlich blockiert das dritte Vorhängeschloss die Klemmschrauben der Motorhalterung an Ihrem Heckspiegel. \u003cbr\u003eEinmal verriegelt, können diese Schrauben nicht mehr gelöst werden, wodurch das Entfernen der Motorhalterung vom Boot unmöglich wird.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937675002182,"sku":"ACC_ANT_1000","price":60.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/TEMO_1000_avec_kit_antivol.webp?v=1772097037"},{"product_id":"sac-batterie-pour-moteur-temo-1000","title":"Akku-Tasche für TEMO·1000","description":"\u003cp\u003e Diese in Frankreich gefertigte Tasche wurde speziell für den TEMO·1000-Akku entwickelt. Dank der mittig positionierten Griffe, die für eine bessere Gewichtsverteilung und optimalen Tragekomfort sorgen, lässt sich der Akku einfacher und sicherer transportieren.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Die Tasche ist für den regelmäßigen Gebrauch konzipiert und schützt die Batterie wirksam vor Kratzern, leichten Stößen und Reibung, die beim Transport oder der Lagerung auftreten können.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Um das Einsetzen des Akkus in das Gehäuse zu erleichtern und eine sichere Handhabung zu gewährleisten, empfiehlt es sich, ihn von oben an den Griffen einzusetzen. Beim Lagern sollte der Akku geführt werden, um ein Herausfallen zu verhindern und seine Unversehrtheit zu bewahren.\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937686012230,"sku":"ACC_BAG02_1000","price":65.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/Sac_batterie_TEMO_1000_10faaba0-7bcf-4bfd-92ed-05f02c7a66c0.webp?v=1776413268"},{"product_id":"sac-de-transport-pour-temo-1000","title":"Tragetasche für TEMO·1000","description":"\u003cp\u003e \u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eDiese \u003cstrong\u003ein Frankreich gefertigte\u003c\/strong\u003e Tasche wurde speziell für Ihren TEMO·1000-Antrieb entwickelt. Dank des Tragegriffs \u003cstrong\u003elässt sie sich leicht transportieren\u003c\/strong\u003e und \u003cstrong\u003eschützt Ihren Außenbordmotor vor Stößen und Kratzern\u003c\/strong\u003e , die beim Transport oder der Lagerung entstehen können.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eUm die Aufbewahrung Ihres Motors im Gehäuse zu erleichtern, wurde ein kleines, propellerförmiges Symbol hinzugefügt, das die Richtung anzeigt, in der der Motor in der Tasche verstaut werden soll.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Dieses Modell verfügt über einen robusten YKK-Verschluss, der für salzhaltige Umgebungen geeignet ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937686995270,"sku":"ACC_BAG_1000","price":180.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/SacTEMO_1000.webp?v=1776413277"},{"product_id":"support-moteur-pour-temo-1000","title":"Motorhalterung für TEMO·1000","description":"\u003cp data-start=\"177\" data-end=\"377\"\u003eDieser robuste Motorhalter (im Lieferumfang Ihres Motors enthalten) ist für die Installation Ihres TEMO·1000 Elektromotors unerlässlich und gewährleistet eine zuverlässige und schnelle Befestigung am Heck Ihres Bootes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"379\" data-end=\"575\"\u003eDank seiner zwei ergonomischen Klemmhebel lässt sich der Motorhalter in Sekundenschnelle fest befestigen, ohne dass eine komplexe Installation erforderlich ist. Sie profitieren von einem stabilen und sicheren Halt, auch während der Fahrt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"577\" data-end=\"827\"\u003eDie um 360° drehbare Platte bietet Ihnen völlige Freiheit: Montieren oder demontieren Sie Ihren Motor einfach, egal ob Sie sich im oder außerhalb des Bootes befinden. Eine praktische und intelligente Lösung, die entwickelt wurde, um Ihre täglichen Manöver zu vereinfachen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"829\" data-end=\"1017\"\u003eDer Halter ermöglicht auch die direkte Trimm-Einstellung mit einem 5-mm-Inbusschlüssel, um die Neigung des Motors an Ihre Bedürfnisse anzupassen und Ihre Leistung auf dem Wasser zu optimieren.\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55937687322950,"sku":"ACC_FIX_1000","price":249.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/Support_moteur.webp?v=1771609620"},{"product_id":"temo-1000-battery-bag","title":"TEMO·1000 Motorakku-Tasche","description":"\u003cp\u003e Diese Tasche wurde speziell für die Aufnahme des TEMO·1000-Akkus entwickelt. Dank der mittig angeordneten Griffe, die für eine bessere Gewichtsverteilung und optimalen Tragekomfort sorgen, ermöglicht sie einen einfacheren und sichereren Transport des Akkus.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eDie Tasche ist für den regelmäßigen Gebrauch konzipiert und schützt die Batterie wirksam vor Kratzern, leichten Stößen und Reibung, die beim Transport oder der Lagerung auftreten können.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Um das Einsetzen des Akkus in das Gehäuse zu erleichtern und eine sichere Handhabung zu gewährleisten, empfiehlt es sich, ihn von oben an den Griffen einzusetzen. Beim Lagern sollte der Akku geführt werden, um ein Herausfallen zu verhindern und seine Unversehrtheit zu bewahren.\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011274420550,"sku":"ACC_BAG02_1000_US","price":84.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/Sac_batterie_TEMO_1000_10faaba0-7bcf-4bfd-92ed-05f02c7a66c0.webp?v=1776413268"},{"product_id":"temo-1000-electric-outboard-battery","title":"TEMO·1000 Motor, 949 Wh Akku","description":"\u003cp\u003e\u003cspan\u003eGönnen Sie sich mehr Navigationszeit mit einer zusätzlichen 949 Wh Batterie für Ihren TEMO·1000 Motor. Das \u003cstrong\u003ekabellose austauschbare Batteriesystem\u003c\/strong\u003e, das für den TEMO·1000 Außenbordmotor erhältlich ist, ermöglicht es Ihnen, eine leere Batterie in nur 2 Sekunden durch eine volle Batterie zu ersetzen, während Sie unterwegs sind. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer ON\/OFF-Knopf an der Batterie dient nicht nur zum Einschalten der Batterie, sondern auch zum Ablesen des Ladezustands, ohne dass die Batterie in den Motor eingesetzt werden muss. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDie TEMO·1000 Batterien sind mit einem \u003cstrong\u003eÜberwinterungssystem\u003c\/strong\u003e ausgestattet, das ihre Lebensdauer während einer längeren Zeit der Nichtbenutzung bewahrt. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011274486086,"sku":"BAT_940_US","price":1498.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/TEMO_battery_1.webp?v=1772096368"},{"product_id":"temo-1000-12v-charger","title":"TEMO·1000 12V Ladegerät","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003eDER\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e12V-Konverter-Ladegerät\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eTEMO wurde speziell entwickelt, um Ihren Akku wieder aufzuladen\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eTEMO·1000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSchließen Sie das Ladegerät an Bord Ihres Bootes an den Zigarettenanzünder an. Mit einer Leistung von 110 Watt (bis zu 9 A bei 12 V) verbraucht es für eine vollständige Ladung ca. 90 Ah bei 12 V. Damit können Sie Ihren TEMO·1000-Akku in etwa 12,5 Stunden vollständig aufladen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003e\u003cu\u003eAnwendungstipps\u003c\/u\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eBevor Sie den Akku anschließen, stellen Sie sicher, dass Sie das Ladegerät in einem gut belüfteten Bereich verwenden und weder den Akku noch das Ladegerät abdecken, um eine Überhitzung während des Ladevorgangs zu vermeiden. Schließen Sie den Akkustecker immer an, bevor Sie ihn in die Zigarettenanzünderbuchse stecken. Der Ladeanschluss des TEMO·1000 ist wasserdicht und entspricht der Schutzart IP67. Achten Sie jedoch vor dem Laden darauf, dass der Stecker trocken und das Ladegerät selbst nicht nass ist, um Kurzschlüsse und Funkenbildung zu vermeiden. Nach etwa 12,5 Stunden (bei vollständig entladenem Akku) wechselt die Kontrollleuchte des Ladegeräts von Rot (während des Ladevorgangs) auf Grün und signalisiert damit, dass Ihr TEMO·1000 vollständig geladen ist. Trennen Sie das Ladegerät nach dem Ladevorgang, indem Sie zuerst den Stecker der Zigarettenanzünderbuchse und anschließend den Akkustecker abziehen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011275665734,"sku":"CHA12_AIR_1000_US","price":154.78,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/Charger_12_Vfor_TEMO_1000.webp?v=1772099586"},{"product_id":"temo-1000-battery-charger","title":"TEMO·1000 110 V Batterieladegerät","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003eDas 110-V-Ladegerät\u003c\/span\u003e \u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eist speziell für TEMO·1000-Motoren entwickelt und im Lieferumfang Ihres Motors enthalten. Es hat eine Ausgangsleistung von\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eDas Ladegerät hat eine Leistung von\u003c\/span\u003e \u003cstrong style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e205 Watt\u003c\/strong\u003e und verbraucht bei \u003cstrong style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e220 V\u003c\/strong\u003e etwa 5 Ah.\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003eWechselstrom für eine vollständige Akkuladung in ca.\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e5 Stunden\u003c\/strong\u003e \u003cspan style=\"font-size: 0.875rem;\"\u003e. Mit dem Ladegerät (Eingang: 110-240 V; Ausgang: 54,6 V) können Sie Ihren TEMO·1000 über eine Netzsteckdose (220 V) aufladen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003e\u003cu\u003eAnwendungstipps\u003c\/u\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eBevor Sie den Akku anschließen, stellen Sie sicher, dass Sie das Ladegerät in einem gut belüfteten Bereich verwenden und weder den Akku noch das Ladegerät abdecken, um eine Überhitzung während des Ladevorgangs zu vermeiden. Schließen Sie den Akkustecker immer an, bevor Sie ihn an das Stromnetz anschließen. Der Ladeanschluss des TEMO·1000-Akkus ist wasserdicht und entspricht der Schutzart IP67. Vergewissern Sie sich jedoch vor dem Laden, dass der Stecker trocken und das Ladegerät selbst nicht nass ist, um Kurzschlüsse und Funkenbildung zu vermeiden. Nach etwa 5 Stunden Ladezeit (bei vollständig entladenem Akku) wechselt die Ladeanzeige von Rot (während des Ladevorgangs) auf Grün und signalisiert damit, dass Ihr TEMO·1000 vollständig geladen ist. Sie können den Ladefortschritt anhand der Kontrollleuchten auf der Oberseite des Akkus überwachen. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchten alle Leuchten grün. Um das Ladegerät zu trennen, ziehen Sie zuerst den Netzstecker und anschließend den Akkustecker ab.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011276026182,"sku":"CHA_AIR_1000_US","price":154.78,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/battery_chargeurTEMO_1000_04dd4938-28c0-4d00-a819-b61db2506f01.webp?v=1772098917"},{"product_id":"temo-1000-anti-theft-kit","title":"TEMO·1000 Diebstahlsicherung","description":"\u003cp\u003e\u003cspan\u003eDer TEMO·1000 Außenbordmotor wurde entwickelt, um\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eleistungsstark und praktisch\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e zu sein und Boote bis zu 1,5 Tonnen bewegen zu können.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDer Schutz des Außenbordmotors ist sowohl beim Ankern als auch im Hafen unerlässlich. Das TEMO-Diebstahlschutz-Kit schreckt Diebstahlversuche wirksam ab und bietet dank der \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3 Vorhängeschlösser und 2 Stangen\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e Seelenfrieden. \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDas TEMO·1000 Diebstahlschutz-Kit wurde speziell entwickelt, um dieser Sicherheitsanforderung gerecht zu werden, indem es die drei Schlüsselelemente Ihres TEMO·1000 Motors verriegelt: die Batterie, den Motor und die Motorhalterung.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDas Diebstahlschutz-Kit ist \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eeinfach zu installieren\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e und fügt sich perfekt in das Design des TEMO·1000 ein, ohne Ihren Bedienkomfort zu beeinträchtigen.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003csection class=\"s_text_block o_colored_level pb16 pt0\" data-snippet=\"s_text_block\" data-name=\"Texte\"\u003e\n\u003cdiv class=\"container s_allow_columns\"\u003e\n\u003ch2\u003e\u003cspan class=\"bg-o-color-3\" style=\"color: rgb(50, 220, 255);\"\u003e\u003cspan class=\"h3-fs\"\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003e\u003cstrong\u003eWie verwendet man die Diebstahlschutz-Kits für TEMO·1000 Elektromotoren?\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003csection class=\"s_text_block o_colored_level pt0 pb40\" data-snippet=\"s_text_block\" data-name=\"Texte\"\u003e\n\u003cdiv class=\"container s_allow_columns\"\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBatterieschutz:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eDie erste Metallstange wird in die dafür vorgesehene durchgehende Öffnung an der Motorhaube eingeführt. \u003cbr\u003eDiese wird dann mit dem ersten Vorhängeschloss verriegelt, wodurch das Entfernen der Batterie unmöglich wird.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVerriegelung des Motors an der Motorhalterung:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eDie zweite Sicherheitsebene betrifft die Befestigung des Motorblocks an der Motorhalterung. Eine zweite Metallstange durchläuft die Befestigungsarme (gleiche Position wie die Sicherungsstange) und wird mit einem Vorhängeschloss blockiert. \u003cbr\u003eDer Motor ist somit fest gehalten und kann ohne den Schlüssel nicht gelöst werden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBefestigung der Stütze am Boot:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eSchließlich blockiert das dritte Vorhängeschloss die Klemmschrauben der Motorhalterung an Ihrem Heckspiegel. \u003cbr\u003eEinmal verriegelt, können diese Schrauben nicht mehr gelöst werden, wodurch das Entfernen der Motorhalterung vom Boot unmöglich wird.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/section\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011276222790,"sku":"ACC_ANT_1000_US","price":94.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/TEMO_1000_anti-theft_kit.webp?v=1772097061"},{"product_id":"temo-1000-magnetic-safety-key","title":"TEMO·1000 Magnetischer Sicherheitsschlüssel","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eEin Ersatzschlüssel ist immer eine gute Sache... Deshalb bietet Ihnen TEMO einen \u003cstrong\u003eMagnetschlüssel mit Schlüsselband\u003c\/strong\u003e für Ihren TEMO·1000 an, falls Sie Ihren Schlüssel verlieren oder einfach nur einen Ersatzschlüssel an Ihrem Schlüsselbund haben möchten.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eDas Schlüsselband ermöglicht eine \u003cstrong\u003esicherere Verwendung\u003c\/strong\u003e auf dem Wasser und lässt den Schlüssel schwimmen, falls er ins Wasser fällt.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eDieser Schlüssel besteht aus einem Magneten, der direkt an der Stange des TEMO·1000 angebracht wird, um ihn zu starten.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011276288326,"sku":"ACC_KEY_1000_US","price":34.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/ClemagnetiqueTEMO_1000.1.webp?v=1776413269"},{"product_id":"temo-1000-mounting-bracket","title":"TEMO·1000 Montagehalterung","description":"\u003cp data-start=\"177\" data-end=\"377\"\u003eUnerlässlich für die Installation Ihres TEMO·1000 Elektromotors, gewährleistet diese robuste Motorhalterung (im Lieferumfang Ihres Motors enthalten) eine zuverlässige und schnelle Befestigung am Heckspiegel Ihres Bootes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"379\" data-end=\"575\"\u003eDank ihrer zwei ergonomischen Klemmhebel lässt sich die Motorhalterung in wenigen Sekunden sicher und ohne komplexe Installation befestigen. Sie profitieren von einem stabilen und sicheren Halt, auch während der Fahrt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"577\" data-end=\"827\"\u003eDie um 360° drehbare Platte bietet Ihnen völlige Freiheit: Montieren oder demontieren Sie Ihren Motor mühelos, egal ob Sie sich innerhalb oder außerhalb des Bootes befinden. Eine praktische und intelligente Lösung, die entwickelt wurde, um Ihre täglichen Manöver zu vereinfachen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"829\" data-end=\"1017\"\u003eDie Halterung ermöglicht auch die direkte Trimanpassung mittels eines 5-mm-Inbusschlüssels, um die Neigung des Motors an Ihre Bedürfnisse anzupassen und Ihre Leistung auf dem Wasser zu optimieren.\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011276386630,"sku":"ACC_FIX_1000_US","price":298.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/Mounting_bracket.webp?v=1772105244"},{"product_id":"temo-1000-motor-transport-bag","title":"TEMO 1000 Motortransporttasche","description":"\u003cp\u003e \u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eDiese Tasche wurde speziell für Ihren TEMO·1000-Antrieb entwickelt. Dank des Tragegriffs lässt sie \u003cstrong\u003esich leicht transportieren\u003c\/strong\u003e und \u003cstrong\u003eschützt Ihren Außenbordmotor vor Stößen und Kratzern\u003c\/strong\u003e , die beim Transport oder der Lagerung entstehen können.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cspan class=\"text-o-color-5\"\u003eUm die Aufbewahrung Ihres Motors im Gehäuse zu erleichtern, wurde ein kleines, propellerförmiges Symbol hinzugefügt, das die Richtung anzeigt, in der der Motor in der Tasche verstaut werden soll.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Dieses Modell verfügt über einen robusten YKK-Verschluss, der für salzhaltige Umgebungen geeignet ist.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"temofrance","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56011278156102,"sku":"ACC_BAG_1000_US","price":190.8,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/BagTEMO_1000.webp?v=1773665730"},{"product_id":"battey-charger-temo-1000-cable-uk","title":"Battery charger for the TEMO·1000","description":"\u003cp\u003eThe 110–230V battery charger is specifically designed for the TEMO·1000 motors and is initially supplied with the purchase of your motor. With a power output of 205 watts, the charger consumes approximately 5 Ah on a 220 V AC supply to fully recharge the battery in around 5 hours. Using the charger (Input: 110–240 V; Output: 54.6V), you can recharge your TEMO·1000 from a standard mains power outlet (220V).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"text-black\"\u003e\u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003eUsage advice:\u003c\/span\u003e Before connecting your battery, make sure to use the charger in a well-ventilated area and do not cover either the battery or the charger, in order to prevent overheating during charging. Ensure that the connector is plugged into the battery before connecting the charger to the mains supply. Please note that the TEMO·1000 battery charging connector is waterproof and IP67 certified. However, always check that the connector is dry and that the charger itself is not wet before charging, in order to avoid short circuits and sparks. Once charging is complete after approximately 5 hours (with a fully discharged battery), the charger indicator light changes from red (during charging) to green, indicating that your TEMO·1000 is fully charged. You can monitor the charging progress using the indicator lights located on the top of the battery. Once charging is complete, all indicator lights will be green. To disconnect the charger, first unplug it from the mains supply, then disconnect the connector attached to the battery.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"TEMO","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56333689913670,"sku":"CHA_AIR_1000_UK","price":150.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/Chargeur_220V_TEMO_1000.webp?v=1778139867"},{"product_id":"support-fixe-pour-temo-1000","title":"Support moteur fixe pour TEMO·1000","description":"Support moteur fixe \nEntretoise et vis incluses","brand":"TEMO","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56423232012614,"sku":"ACC_FIX02_1000","price":70.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0963\/0443\/1430\/files\/jouessupportmoteurfixe.webp?v=1776927784"}],"url":"https:\/\/temofrance.com\/de-eu\/collections\/zubehor-fur-temo-1000.oembed","provider":"TEMO","version":"1.0","type":"link"}